Typ | kniha | Vydavatel | Albatros, nakladatelství pro děti a mládež, Praha | Rok | 1983 | Jazyk | český | Edice | Z pohádky do pohádky | Ilustrátor,grafik,typograf | Lada Josef, Blažek Jiří, Mlčoch Zdeněk | Anotace | IV. vydání (I. vydání v roce 1968). Graficky upravil Jiří Blažek (*1922, český ilustrátor, malíř, grafik, typograf). Výtvarný redaktor Zdeněk Mlčoch (*1921-1995, český ilustrátor, grafik, typograf, malíř). === ILUSTRÁTOR: Josef Lada (*1887-1957) se narodil v Hrusicích. Vyučil se malířem pokojů a posléze knihařem. Zároveň však navštěvoval večerní kurzy kreslení na pražské uměleckoprůmyslové škole. V roce 1906 přišel na tuto školu studovat jako řádný posluchač, ale po dvou semestrech musel z finančních důvodů školu opustit. Začal kreslit pro časopisy a jeho kresby se objevovaly na stránkách Veselé Prahy, Klíčení, Chuďase, Humoristických listů, Besídky mladých. V r. 1925 se stal redaktorem Českého slova a patnáct let přispíval do nedělní přílohy Kvítko z čertovy zahrádky. Ladovy dynamické obrázky doprovázejí úctyhodnou řadu knih. Ilustroval 121 knih pro děti, první v roce 1906, a 197 knih pro dospělé.Neobyčejně pracovitý a nadaný umělec sám také psal knížky pro děti, mj. Moje abeceda, Veselý přírodopis, půvabné pohádky Bubáci a hastrmani, O chytré kmotře lišce, Nezbedné pohádky, O Mikešovi. V r. 1942 napsal vzpomínkovou knihu Kronika mého života. Namaloval přes 15 000 kreseb a ilustrací a z toho 1 339 pro Jaroslava Haška. Osudy dobrého vojáka Švejka patří k jeho největším výtvarným úspěchům, vyšly mnohokrát ve 43 zemích světa. Umělec namaloval také 400 obrazů, spolupracoval s kresleným, loutkovým i hraným filmem, navrhoval divadelní výpravy. I po smrti nás jeho obrázky českého venkova v různých ročních obdobích stále provází. Děti znají desítky jeho ilustrací i říkadel. === AUTOR: Josef Štefan Kubín (*1864-1965, pseudonymy Zorav, Josef Jič) byl středoškolský pedagog, folklorista, sběratel lidových vyprávění a pohádek z Podkrkonoší a Kladska, etnolog, dialektolog, literární publicista a spisovatel, překladatel z francouzštiny. Narodil se v rodině jičínského kováře. Jeho otec sadařil, obchodoval s ovocem a byl zároveň jakýmsi všeumělem. Maminka pocházela z Bělohradu. Své druhé křestní jméno Štefan používal až od roku 1918 na počest Slováků v novém státě. === POPIS DÍLA: České a světové pohádky převyprávěné Kubínem s ilustracemi (8 barevných celostránkových a 20 černobílých v textu) Josefa Lady. Kniha obsahuje 20 českých a světových pohádek (Jak Vítek dobyl princezny, Všehochlup, Dva klíče, Ševcovský chasník, Ztracený chlapec, Divotvorný lovec, Tři rady, Pokuta, Alenuška a Ivánek, Krásná Vasilisa, Marko Bohatý a Vasil Nešťastný, Matěj a vlk, Zlatá jabloň a devět pávic, Víla na klapech, Železný muž, Hatinka a Paraskiva, Honza, pasák vepřů, Bílá Kočička, Tonda, Venda a Honda, Princezna Slunce). Děti tak mají možnost seznámit se například s pohádkami z Polska, Ruska, Rumunska, Francie, Slovenska, Německa, Bretaně, Litvy. Jedná se o výbor z autorova původního díla Kniha pohádek pro dospělejší mládež z roku 1924. Nakladatel respektuje osobitost Kubínova stylu, drobné jazykové úpravy však byly pochopitelně provedeny. | Vazba | původní plátěná, ilustrovaná | Přebal | ne | Počet stran | 168 | První vydání | ne | Podpis | ne | Stav | velmi dobrý, chybí přebal, jemné malé skvrny na předních deskách vazby | Velikost | 8° Oktáv | Hmotnost | 420 gramů | ISBN / ISSN | neuvedeno | Objednávkový kód | K1334 | Kategorie | Děti a mládež -> Beletrie (do 10 let) Děti a mládež -> Pohádky Ilustrátoři a typografici -> Lada Josef
|
|